sábado, 7 de diciembre de 2013

Epitafio a un Artista - (El Libro de los Poemas Casuales - 2008)

Epitafio a un Artista  (En español y portugués)

Si se enfiestaran claras en su espuma
las locas lunas, plumas, cuerpos, astros,
un vino suave, con pocas palabras,
desconocido el día y sin desgracias,
histriónico y letal, sediento hermano:
Aquí descansa Dios, acompañado”.


Epitáfio para um Artista  

Se se insurgiram claras em sua espuma
as loucas luas, plumas, corpos, astros,
um vinho suave, com poucas palavras,
desconhecido o dia e sem desgraças,
histriônico e letal, sedento irmão:
“Aqui descansa Deus, acompanhado”.


Traducción de Anderson Braga Horta


No hay comentarios:

Publicar un comentario